臺灣歷史教育中的臺灣史書寫轉變

2018/2019 School of Chinese Research Student Seminar

臺灣歷史教育中的臺灣史書寫轉變
The Narrative Changes of Taiwanese History in Taiwan’s Historical Education

朱家恒 Mr. Chu Ka Hang

May 17, 2019 (Friday); 5:30-6:45pm
Rm730, Run Run Shaw Tower
Language: Cantonese

二戰後臺灣政府致力推行全面統編教科書政策,所有教科書概由教育部國立編譯館統一編印。由該館所編寫的歷史教科書,充分反映了國民黨政府的「中國主體正統」史觀。然而1997年推出的「認識臺灣」課程,同樣由國立編譯館領主編之銜,卻處處彰顯以臺灣為本位的「臺灣視覺」。此一轉變,與解嚴後政治控制減退,臺灣史研究的蓬勃發展密切關係。是次報告嘗試比較臺灣國中的歷史教科書和《認識臺灣(歷史篇)》的敘事角度,並從中梳理出它們與同時期臺灣學界觀點的關係,以剖析島上臺灣史研究的發展,如何影響歷史教育,重塑新時代的意識形態,以至引發歷史教科書的全面重寫。有關研究,將有助我們反思在特定的政治和社會條件下,學術權力與歷史教育,如何攜手重構人們對國族的認同。

Under the Ministry of Education, the National Institute for Compilation and Translation (NICT) has monopolized the compilation of textbooks in Taiwan since the end of World War II. The history textbooks complied by NICT fully reflected the “orthodox China-centered” doctrine of history upheld by the Kuomintang government. However, when the “Understanding Taiwan” curriculum was introduced in 1997, NICT adopted a completely different approach emphasizing Taiwanese identity. Such a phenomenon could be explained by the vigorous development of Taiwan studies after the lifting of martial law in 1987. This seminar will compare the narratological approaches of the Taiwan history textbooks and the Understanding Taiwan textbooks and critically examine their relationship to the scholarship of Taiwan studies at that time to explore how historical research affected historical education and shaped ideology, resulting in a rewriting of school textbooks of history. This will shed new light on our understanding of how national identity was reconstructed by academic authority and historical education in a given socio-political context.

ALL ARE WELCOME!

http://www.hku.hk/chinese