- School of Chinese, University of Hong Kong - http://web.chinese.hku.hk/main -

[Cancellation of the seminar] Frankenstein in China: Liang Qichao and the Monstrous Sleeping Lion

Posted By admin On 04:42 PM In Past Events 2019-20 | Comments Disabled

Please note that the below seminar is cancelled.

2019/2020 School of Chinese Seminar

Frankenstein in China: Liang Qichao and the Monstrous Sleeping Lion

Ari L. N. Heinrich 韓瑞 (UC San Diego)

November 28, 2019 (Thur); 1:30-3:00pm
Room 730, Run Run Shaw Tower, Centennial Campus, HKU
Language: English

本演講探討科學怪人的怪物鮮為人知的在中國的來世。首先梳理科學怪人在中國的早期翻譯譜系(比瑪麗雪萊著名的《科學怪人》翻譯來得更早),聚焦過去兩個世紀怪物身體的再現的主要變化。在分析譜系時,也將追溯科學怪人的文化翻譯與19世紀末,因梁啟超等人而出名的中國作為「睡獅」的政治刻板印象之間,出人意料的關聯。此報告以本人2018年出版,探討生技年代的種族、美學、與作為商品的人體之專書Chinese Surplus: Biopolitical Aesthetics and the Medically Commodified Body的部分內容為基礎。

In this talk I explore the history of Frankenstein’s monster—in his little-known Chinese afterlife. Sketching out a genealogy of the early Chinese translation of the idea of Frankenstein (which actually preceded the translation of Mary Shelley’s famous book itself), I highlight major shifts in representations of the monstrous body over the last two centuries. Along the way, I trace the unexpected relationship between the cultural translation of Frankenstein and the late nineteenth-century political stereotype of China as a “sleeping lion” made famous by Liang Qichao and others. This talk is based on material from my latest book, Chinese Surplus: Biopolitical Aesthetics and the Medically Commodified Body (Duke UP, 2018), which explores race, aesthetics, and the human body as commodity in the age of biotech.
韓瑞為美國加州大學聖地牙哥分校中國與文化研究教授,著有The Afterlife of Images: Translating the Pathological Body Between China and the West (2008), Chinese Surplus: Biopolitical Aesthetics and the Medically Commodified Body (2018),也是台灣作家邱妙津《蒙馬特遺書》的英譯者。

Ari Larissa Heinrich is Professor of Chinese and Cultural Studies at UCSD. He is the author of The Afterlife of Images: Translating the Pathological Body Between China and the West (Duke UP, 2008) and Chinese Surplus: Biopolitical Aesthetics and the Medically Commodified Body (Duke UP, 2018), and the translator of Qiu Miaojin’s Last Words from Montmartre.

ALL ARE WELCOME!


Article printed from School of Chinese, University of Hong Kong: http://web.chinese.hku.hk/main

URL to article: http://web.chinese.hku.hk/main/2019/09/24/frankenstein-in-china-liang-qichao-and-the-monstrous-sleeping-lion/

Copyright © 2014 School of Chinese, University of Hong Kong. All rights reserved.