主要內容

中文增補課程

中文增補課程網站

https://www.clep.hku.hk

 

中文增強資源

https://langresource.chinese.hku.hk

 

中文增補課程旨在提升港大學生的中文水平,幫助他們應對不斷變化的社會需求。按照大學規定,所有本科生必須修讀由本部門提供的指定課程,並須考試及格,取得學分,方能畢業。這些課程包含兩大特色︰一是重視基礎訓練。課程內容涵蓋文字、語法、修辭等漢語知識、溝通技巧和各類文書寫作方法等,理論與實踐並重。二是量體裁衣。教師團隊會跟各院系緊密協作,設計出切合不同學科範疇所需的專業中文課程,讓學生都能夠學以致用。

 

修讀實用中文課程的學年因院系而異,學生將會收到通知。

 

中文增補課程時間表

 

  • 不論所屬院系或課程,每名本科生只能修一門中文增補課,完成後便不可註冊第二門中文增補課。
  • 曾應考和通過香港中學文憑試中國語文(廣東話)的學生不能修讀CUND編號的科目。
  • 所有中文增補課程都是必修科(CHIN9001除外),不能當選修科修讀。
  • 所有中文增補課程的授課語言為中文(口語為廣東話),除了CUND9002(口語:普通話)和CUND9003(口語:廣東話和普通話)。

中文增補課程 (2023 – 2024)

本課程旨在提升同學的中文能力,以應付日後工作需要。課程內容包括漢字流變、語法基礎、應用寫作、演辯思維和口語傳意等。此外,本課程還講授詩詞意蘊和書藝美學等課題,以提升同學的文化素養。

本課程旨在提高同學的中文寫作能力,以應付日後工作需要。課程內容主要分為基礎漢語知識、規範漢字和實用文寫作三部份。教學方式包括大課、導修課和網上自習。

本課程內容包括中文基礎語法、句子毛病矯正、規範漢字、實用文寫作、溝通技巧等。口語報告以粵語為主,注重互動,取材自本地及國際經濟時事相關議題。

本課程針對商業和資訊科技範疇,旨在量體裁衣地提升同學的中國語文能力,以應付日後工作所需。課程內容包括繁簡字的應用、錯別字辨識、專業詞匯對照、漢語語法與修辭概論,以及實用文章寫作。課業以成效導向為本和重視溝通元素。教學方式主要為大課、導修,並設工作坊提供有關口語溝通的專業訓練。

本課程採用解難為本(PBL)和協作學習模式,旨在通過大課、導修和個案分析工作坊,培養學生有靈活運用中文的能力,以應付職場需要,並能夠運用普通話溝通信息。此外,本課程也會講授業務文書和各類報告文案的寫作和傳遞信息技巧。

本課程著重提高同學的漢語運用能力,以應付日後工作需要。教學內容除了漢語文法、規範漢字以外,還包括業務文書,例如書信、電子郵件的撰寫方法。此外,本課程特別重視同學的漢語口語表達技巧。

本課程旨在提高學生應用商務和法律中文的能力。內容包含繁、簡體字和錯別字、現代漢語語法和修辭、實用寫作、企業傳訊寫作等,以成效導向和豐富溝通元素的作業和考試,培養學生撰寫商業和法律事務文書的能力。課程也加入小組簡報活動,以提高學生的演示和討論能力。

本課程教授與牙科相關的專業中國語文知識。內容除了包括漢字知識、簡化字辨認、錯別字改正、牙科相關用語、現代漢語語法和實用文寫作外,更提供了口語溝通的訓練,以提升學生的演說技巧。學生能於完成課程後,應用其習得的知識和技巧,以應付未來工作中與中文寫作或說話相關的任務。本課程的主要教學方式為大課和導修課,而評核方式則包括寫作、演說和考試等。

本課程專為非聯招生而設,尤重視培訓中文口語表達能力。課程內容包括基礎漢語知識、規範漢字、初級實用文寫作、醫護行業溝通技巧等。完成課程後,學員應掌握基本的漢字知識,理解漢語語法,能夠撰寫基本商務信函。此外,本課程尚提供小組面見導師及內聯網學習平台等學習渠道。

本課程設有大課和導修課。課程內容包括中文語法特點、句子毛病矯正、規範漢字、錯別字糾正、實用文寫作、粵音特點、音韻問題。此外,同學還須蒐集本地語音問題的資料,作專題報告。

本科之目的為增進學生於教學工作之語文應用能力,課程重點包括﹕ ( 1 ) 本於文字學概念以辨析繁簡字之源流、異同及正誤; ( 2 ) 本於語法及修辭學概念以掌握語文運用知識;( 3 )實用文書之撰寫;( 4 ) 演說與思辨。

本課程旨在提高同學的中文水平,以應付教學工作的需要。課程內容主要包括基礎漢語知識、規範漢字,以及實用文寫作。教學方式包括大課和導修課。

本課程將從訓練一名教師的角度出發,分階段、分層次地講解有關普通話正音的關鍵問題,通過口語和聽力訓練加強同學對相關技能的把握。此外,課程還會總結、分析用普通話授課的技巧。上課時,除老師講解外,還將以個人、小組、集體等方式進行練習,以深化理解。

本課程旨在提高同學的專業中文應用水平,以應付工作的需要。課程內容主要包括基礎漢語知識、規範漢字,以及實用文寫作等。教學方式包括大課和導修課。

本課程旨在提高同學的中文水平,以應付工作的需要。課程內容主要有基礎漢語知識、規範漢字,以及實用文寫作。

 

本課程通過各類真實個案及解難為本的學習方式,加深同學對中文的認識,令同學掌握相關實用文書的撰寫技巧。

本課程旨在提高同學的專業中文應用水平,以應付工作的需要。課程內容主要包括基礎漢語知識、規範漢字,以及實用文寫作等。教學方式包括大課和導修課。

本課程的重點在於「寫」與「說」,為學生成為醫護應具備的語文水平提供訓練,課程包括專業範疇之語文應用、演示與溝通原則、措辭與語調。另外,課程內容亦包括漢字(簡化字與繁體字)、中港溝通(醫護專業)、漢語基礎知識及實用中文之培訓。

本課程旨在提高中醫藥學院同學的中文寫作能力,以應付日後工作需要。課程內容分為基礎漢語知識、規範漢字和實用文寫作三部份。教學方式包括大課、導修課和網上自習。

本課程旨在加深同學的中國語文知識,並提升他們運用中文的能力。課程內容包括基礎漢語知識、實用文寫作技巧、口語表達和溝通技巧,以及講授《中國藥典》內的藥劑學術語,以幫助同學應付學習和工作需要。

本課旨在通過講解中國文化,介紹語文知識,訓練溝通技巧,從而綜合提升醫科生在醫學專業中使用中文的能力。本課會講解和醫學有關的中國文化課題,加深同學對華人社會文化的認識;講解語文知識,包括漢字演變、現代漢語語法,鞏固同學的基礎語文能力;講解溝通技巧,包括書面寫作以及交流會話的訓練,提升與病人溝通的技巧。

本科是為中文教育背景與本港學生不同,且僅受過基礎中文訓練的醫科生而設,旨在提高學生的中文表達能力。課程內容涵蓋中文口語和寫作的基本技巧,如普通話和粵語口語、繁體和簡體漢字、現代漢語語法,以提升學生的中文水平,掌握必要的語言技能,使他們能夠有效地與以中文為主要使用語言的病人和同事溝通。

本課程針對生物醫學範疇,旨在量體裁衣地提升同學的中國語文能力,以應付日後工作所需。課程內容包括繁簡字的應用、錯別字辨識、專業詞匯對照、漢語語法與修辭概論,以及實用文章寫作。課業以成效導向為本和重視溝通元素。教學方式主要為大課、導修,並設工作坊提供有關口語溝通的專業訓練。

本課程旨在加深同學的中國語文知識,並提升他們運用中文的能力。課程內容包括基礎漢語知識、規範漢字、實用文寫作、工程文章分析、口語表達及演示技巧等。

本課程旨在提升同學的中文能力,以應付日後工作需要。課程內容包括漢字流變、語法基礎、應用寫作、演辯思維和口語傳意等。此外,本課程還講授詩詞意蘊和書藝美學等課題,以提升同學的文化素養。

本課程旨在加強法律學院同學的中國語文能力。上課形式以大課和導修課為主。大課講題涵蓋基礎漢語知識、規範漢字、常用文書和口語溝通。導修課內容主要是引導同學就重要課題進行討論,並透過練習以加深同學對實用中文的認識。本課程亦會講授有關中文法律語言的專業課題,以幫助同學應付日後在職場上的需要。

本課程旨在提高同學在科學領域的中文專業應用水平。課程內容包括基礎漢語知識、實用文寫作和傳意技巧。教學方式包括大課和導修課。

本課程採用解難為本(PBL)和協作學習方法,旨在通過以案例分析討論為主的工作坊,以成效導向和豐富溝通元素的作業和考試,幫助學生培養撰寫事務文書的能力。工作坊活動讓學生分別認識繁、簡體字和錯別字、現代漢語語法和修辭、實用寫作等語文基本知識外,也重視培訓學生掌握業務溝通所需的各種文書溝通和寫作技能。課程也加入小組簡報活動,以提高學生的演示和討論能力。

本課程供內地生選修。授課時,將通過對書面語、口語及其他媒介用語的分析,探討本地的語言、歷史及文化現象,並伴以兩次實地考察,深化同學的理解。另外,課程還將以實用文與其他媒介為例,詮釋信息傳遞的技巧。

本課程專為不諳廣東話的同學而設,教授廣東話語音、基本詞彙和語法。教學方式以情境會話為主。講授課題包括香港的社會文化、香港人的生活習慣和獨特的說話方式、廣東話和普通話的分別。

本課程旨在啟發學生運用數碼趨勢的相關理論和實踐知識,審視香港/中國大陸和其他亞洲社會對中國文化遺產的保存和保護措施和方針。課程內容結合傳統文化與數碼科技,提升學生對數碼媒體的認知及文化傳意的技巧,促進數碼文化傳意的能力。課程涉獵的數碼媒體包括圖像攝影、視像影片、藝術科技、網絡應用程式和社交平台等,藉此增進學生的媒體素養,及對相關文化内容的瞭解和表達。