主要內容

香港大學主辦「Media for All」國際會議亞洲首站 推出AVTpro粵語認證接軌國際標準

HKU Hosts 11th Media for All Conference in Asia

香港大學中文學院聯同文學院共同主辦的第十一屆TransMedia國際學術會議「Media for All」(中譯無障媒體) 於2025年5月28日至30日圓滿舉行。本屆大會主題為「突破藩籬:全球平臺化時代的媒體本地化」,為此國際盛會首次於亞洲舉辦,彰顯港大作為人文及媒體研究領域國際交流重鎮的地位,並進一步鞏固其於社會影響、知識轉移與創新方面的領導角色。

 

是次大會共匯聚來自30多個國家、超過150位學者及業界專業人士,涵蓋學術界、媒體本地化領袖及無障礙傳播推動者。三天會期中設有8場會前工作坊及研討會、逾100場論文發表、39場平行分組會議及5場業界講座,涵蓋字幕翻譯、遊戲本地化、生成式人工智能、手語傳譯及受眾接受研究等多元主題。

 

香港大學文學院院長龐德威教授表示:「我們很榮幸能夠首度將 Media for All 大會帶到亞洲,這不僅是香港大學的重要里程碑,也標誌著整個視聽翻譯領域的一大進展。」

 

本屆大會一大亮點為AVTpro粵語及繁體中文字幕專業認證計劃的正式推出。該計劃由港大中文學院王定坤教授與湛樹基先生(香港大學)、Mavis Chen(AVTpro團隊;澳洲NAATI認證翻譯師)、鄭中博士(香港中文大學)及Kelly Ng(AVTpro團隊)共同研發,並由全球媒體本地化領導企業OOONA提供支持,該公司亦為今屆會議唯一的白金贊助商。此舉使港大成為全球首間支持AVTpro專業認證的高等院校,進一步推動大中華及亞太地區語言專業化發展。

 

AVTpro於2023年推出,是全球首個專為媒體本地化而設的專業認證項目,涵蓋字幕翻譯與字幕製作兩項核心技能。計劃現已支援15種語言對,而粵語及繁體中文的加入正好彌補了區域語言專業化發展的缺口。

 

中文學院院長林姵吟教授補充:「這場會議充分體現了中文學院致力於連結學術研究與實務應用的承諾。粵語及繁體中文 AVTpro 認證的推出,彰顯我們對語言文化傳承與專業標準未來發展的重視。」

 

聯絡方式

Media for All 11籌委會 | media4all2025@hku.hk

 

關於Media for All

Media for All 是一個專注於媒體本地化與無障礙傳播的國際學術研討會系列,自2005年起成為學者與業界交流前沿研究與實踐經驗的重要平台。過往多屆大會促進了翻譯科技、傳播平權與語言政策的全球發展,並對媒體如何跨越語言、文化與社會邊界產生深遠影響。2025年,Media for All 首度移師亞洲,並選址香港舉辦第十一屆盛會。大會主題「突破藩籬:全球平臺化時代的媒體本地化」旨在探索平台社會下跨越語言與文化障礙的集體智慧。更多資訊請瀏覽:www.m4all11.org

 

Photo Gallery

Video Short