北大漢簡《儒家說叢》與《孔子家語》關係研究
北大漢簡《儒家說叢》與《孔子家語》關係研究
On the Relationship between the Rujia Shuocong of Peking University Han Manuscripts and The School Sayings of Confucius (Kongzi jiayu)
歐亦修 Mr. Au Yik Sau(香港大學中文學院)
Date and Time: November 1, 2016 (Tuesday), 5:30-6:45pm
Venue: Room 730, Run Run Shaw Tower, Centennial Campus
Language: Putonghua
《孔子家語》是一部記錄孔門師生思想言行的著作,然而其真偽一直備受後世學者的爭議。北京大學於2009年從海外入藏一批西漢竹簡,專家整理後發現內有《儒家說叢》一書,而其中一章的內容亦見於《孔子家語》。《儒家說叢》的發現,為學術界辨明《孔子家語》的真偽提供嶄新的證據。是次講演旨在分析《儒家說叢》與《孔子家語》互見內容的文句差異,找出《儒家說叢》與《孔子家語》的關係,並闡明《儒家說叢》的出現對於判斷《孔子家語》真偽的幫助。
The School Sayings of Confucius (Kongzi jiayu) is a book which records the words and philosophy of Confucius and his disciples. However, the authenticity of the book has remained controversial and therefore has long been debated among scholars in the field. In 2009, the Peking University acquired a batch of Western Han bamboo manuscripts, among which a text entitled Rujia Shuocong, literally “a collection of ideas from the Confucian School”, was discovered. Several sentences of Rujia Shuocong were found to be corresponding closely with a chapter in Kongzi Jiayu. Hence, the discovery of Rujia Shuocong provides the most up-to-date evidence for us to further examine the authenticity of Kongzi Jiayu. In order to have a better understanding of the relationship between Rujia Shuocong and Kongzi Jiayu, this talk will focus on locating and analyzing textual variants in the two similar texts. Based on the analysis, to what extent Rujia Shuocong could contribute to the determination of the authenticity of Kongzi Jiayu would also be explored.
ALL ARE WELCOME