Main Content

[活動回放]張愛玲與中國寫作傳統 Eileen Chang and Chinese Narrative Traditions








張愛玲研究新方向講座系列 New Directions in Eileen Chang Studies Lecture Series

Co-hosted by School of Chinese and Department of Comparative Literature, HKU
Co-sponsored by Louis Cha Fund for Chinese studies & East/West studies in the Faculty
& Center for the Study of Globalization and Culture (CSGC) 



Eileen Chang and Chinese Narrative Traditions


分享嘉賓 Speaker: 王風 教授 Prof. WANG Feng (Peking U)

主持人 Moderator: 黃心村 教授 Prof. Nicole HUANG (HKU)


日期時間 Date & Time: February 7, 2024 (Wed) 16:30-18:00pm

語言 Language: 普通話 Putonghua


地點 Venue: CBA, Chow Yei Ching Building, Main Campus, HKU 


Meeting ID: 945 8352 4654

Password: 858031



摘要 Abstract:




Drawing upon diverse literary resources, from indigenous to foreign literatures at both ancient and modern times, Eileen Chang’s works of fiction were essentially rooted in the native Chinese writing tradition, with an inclination to voluntarily inherit the lineage of classical vernacular novels as a type of consumer goods for citizens as well as the so-called popular literature that stretched into modern times. Although Chang’s works manifested a strong repulsion for the New Literature, they were nonetheless admitted into the narrative of the New Literature due to their unmistakable tone of elite literature. From the perspective of novel genres, the “social novels” and the “miscellaneous compilations” like tabloids, which she personally enjoyed reading, were assimilated as “materials”. When it comes to writing techniques, she borrowed largely from the “secular novels” with certain modifications. In particular, she purposefully followed the examples of The Golden Lotus, Dream of the Red Chamber, and Shanghai Flowers, which thereby constituted the tradition that she personally identified with. Combined with her own writings, it could be considered as a “private genre”, or provisionally referred to as “worldly fiction”.


講者簡介 About the Speaker:


王風  福州人,北京大學中文系教授,現代文學教研室主任,北京大學現代中國人文研究所副所長、中國昆劇古琴研究會常務理事。主要研究領域有中國近現代文學、學術史、文化史、古琴史、古琴器等,均有多篇重要論文。出版有《世運推移與文章興替》(北京大學出版社)、《琴學存稿》(重慶出版社)。輯校《廢名集》(全六卷),獲第二屆中國出版政府獎圖書獎。主編《曹禺全集》(全十一卷),協助鄭珉中先生編輯《故宮古琴》。


WANG Feng is Professor of Chinese Literature and Head of the Modern Chinese Literature section of the Department of Chinese, Peking University. He is also the Deputy Director of the Institute of Modern Chinese Humanities at Peking University. He is a long-time executive director of the China Kun Opera and Guqin Research Institute. He has published extensively on early modern and modern Chinese literature, cultural and intellectual history, history of guqin and other classical instruments. His recent works include the award-winning 6-volume Collected Works of Fei Ming, the 11-volume Complete Works of Cao Yu, and the co-edited Forbidden City: Guqin.



1) The seminar will be conducted primarily in a face-to-face mode; Those who cannot attend the seminar in-person could apply for online participation (via Zoom) with justifications;

2) All those who would like to attend the seminar are required to register online (Click HERE) on a first-come, first-served basis;

3) Email of confirmation will be sent to the registered email addresses and participants have to show the screenshot or print-out version of the email for entry of the seminar venue;

4) Walk-in or late-comers will not be allowed for entry of the seminar venue unless situation allows.


ALL are welcome*

*Pre-registration (Click HERE) is requested.