主要內容
gsong

Prof. SONG Geng 宋耕教授

Translation Programme

Professor, Programme Director of MAT & UG Programme Coordinator of TR

BA (Beijing Foreign Studies University), PhD (HK)

852-39177923

852-28581334

Rm 806, Run Run Shaw Tower, Centennial Campus, HKU

Chinese television, Gender and Sexuality, Masculinities in East Asia, Translation and cross-cultural studies

日期 標題

2023

“The Afterlife of the Tang Monk: Buddhist Masculinity and the Image of Xuanzang in East Asia.” In Megan Bryson and Kevin Buckelew, eds., Buddhist Masculinities (New York: Columbia University Press, 2023), pp. 259-287.

2022

“Cosmopolitanism with Chinese Characteristics: Transnational Male Images in Chinese TV Dramas.” In Derek Hird and Geng Song, eds., The Cosmopolitan Dream: Transnational Chinese Masculinities in a Global Age (Hong Kong: Hong Kong University Press, 2018), pp. 27-39. 

2016

“All Dogs Deserve to Be Beaten: Negotiating Manhood and Nationhood in Chinese TV Dramas.” In Kam Louie, ed., Changing Chinese Masculinities: From Imperial Pillars of State to Global Real Men (Hong Kong: Hong Kong University Press, 2016), pp. 204–219.

2015

“Imagining the Other: Foreigners on the Chinese TV Screen.” In Ruoyun Bai and Geng Song, eds., Chinese Television in the Twenty-first Century: Entertaining the Nation (London and New York: Routledge, 2015), pp. 107–140.

2014

“A Sound Wave of Effeminacy: K-pop and the Male Beauty Ideal in China.” In JungBong Choi and Roald Maliangkay, eds., K-pop and the International Rise of the Korean Music Industry (London: Routledge, 2014), pp. 164–177.

2013

“Can Culture be Translated? The Transformation of Otaku Culture in China.” In Si, C.M., Yeung, W.O. et al., eds., Myriad Streams Maketh the Ocean: New Currents in Chinese Studies (Hong Kong: Chung Hwa Book Co., 2013), pp. 366–388.